Middlebury

TIJA 8521

Intrm Written Trans to English

Builds on the theoretical and practical foundation laid in Introduction to Translation and introduces the translation of specialized subject matter. Depending upon the language program in which they are enrolled, students will be expected to acquire and demonstrate basic proficiency in the sight and written translation of either commercial and economic texts, legal texts, or scientific and technical texts. The amount of emphasis accorded to a particular topic will depend on the specific professional requirements of each language program. Course assignments will include readings, research, presentations, practice and graded exercises in sight translation, and practice and graded written translation assignments, including exercises in speed translation. Students will also be expected to take at least one midterm and one final exam. The frequency, nature, and structure of course assignments and examinations are largely at the discretion of the instructor(s) of record.

Prerequisite: Introduction to Translation or equivalent background.

Subject:
TI - Japanese
Department:
Translation & Interpretation
Division:
Transltn, Interpret & Lang Edu
Requirements Fulfilled:

Sections in Spring 2018 - MIIS, MIIS Workshop

Spring 2018 - MIIS

TIJA8521A-S18 Lecture (Williams)