Middlebury

GSFS 1005

Intro to Translation Studies

Introduction to Translation Studies
Combining both theory and praxis, this course is geared towards students with an advanced knowledge of modern languages who are contemplating a career in translation. During the first part of the course in the lecture/discussion format, we will analyze key concepts of translation studies such as Katharina Reiss’ and Hans Vermeer’s “skopos theory” and Lawrence Venuti’s “the translator’s invisibility.” We will also explore political and ideological influences on translation, specifically gender. Throughout the course, students will be required to translate different non-literary texts into their native languages and present their translations in class. This course counts as elective credit towards the Linguistics minor. Not open to students who have taken LNGT 1001.
Subject:
Gender Sexuality &Fem. Studies
Department:
PrgGender/Sexuality/Fem. Study
Division:
Interdisciplinary
Requirements Fulfilled:
WTR
Equivalent Courses:
LNGT 1001 *
LNGT 1005 *

Sections in Winter 2018, SA UGs Full Term

Winter 2018

GSFS1005A-W18 Lecture (Hanta)