LNGT 1001
Intro to Translation Studies
Introduction to Translation Studies
Combining both theory and praxis, this course is geared towards students with an advanced knowledge of modern languages who are contemplating a career in translation. During the first part of the course in the lecture/discussion format, we will analyze key concepts of translation studies such as Katharina Reiss’ and Hans Vermeer’s “skopos theory” and Lawrence Venuti’s “the translator’s invisibility.” We will also explore political and ideological influences on translation, specifically gender. Throughout the course, students will be required to translate different non-literary texts into their native languages and present their translations in class. This course counts as elective credit towards the Linguistics minor.
Combining both theory and praxis, this course is geared towards students with an advanced knowledge of modern languages who are contemplating a career in translation. During the first part of the course in the lecture/discussion format, we will analyze key concepts of translation studies such as Katharina Reiss’ and Hans Vermeer’s “skopos theory” and Lawrence Venuti’s “the translator’s invisibility.” We will also explore political and ideological influences on translation, specifically gender. Throughout the course, students will be required to translate different non-literary texts into their native languages and present their translations in class. This course counts as elective credit towards the Linguistics minor.
- Subject:
- Linguistics
- Department:
- Linguistics
- Division:
- Interdisciplinary
- Requirements Fulfilled:
- WTR